Trouvé à l'intérieur – Page 38... hiver été, guerre paix, satiété faim, et il change tout comme le feu qui ... Cf. 14 [A97], dans la numérotation de Colli, qui traduit « Enfants de ... Trouvé à l'intérieur – Page 578Quand on traduit Tacile aussi heureu . xuxe Jahrhunderts , etc. ... M. Panel ucke est aussi l'éditeur des Lettres de Vol Nous finirons de parler des ... Trouvé à l'intérieur – Page 27... avait décidé ainsi ; une fois son épée trempée dans le crime , seules la fatigue et la satiété auraient mis fin à la tuerie . ... 49 , n . 6 . 2. Dans la 1re Philippique . 3. L. Calpurnius Piso , le 1 ° août 44. Cf. t . XIX , p . 49 , n . 1 . 4. Ibid . , p . 79 . 5. Trouvé à l'intérieur – Page 112Gellius 10 , 25 , 5 . ... Ita me amabil ... ut ego vidi , « Puisse la sainte déesse Satiété m'être favorable , aussi certainement que j'ai vu » . ... On traduit « la bonne déesse Plénipanse ( Naudet ) « la sainte déesse Bombance » ( Benoist ) . Sur les ... Trouvé à l'intérieur – Page 685Ce sont là les usages généraux dans les villes où mieux les gens de lettres , parut en 1582. Le Décameron les compagnies dramatiques sont permanentes : il n'y a fut traduit en français dès le xve siècle par Laurent du pas ... La Fostaink , Fab . ix , 5 . produit en couleur . ... Boccace est un grand maître pas dans la localité , à l'officier de l'état civil , qui s'asdans l'art de fuir la satiété , dit le Bembo ; ayant à ... Trouvé à l'intérieur – Page 67Ma dernière passion sera celle des lettres : je vois avec douleur leur ... du temps de Louis XIV comme on traduit ceux du temps de Périclès et d'Auguste . Trouvé à l'intérieur – Page 67Ma dernière passion sera celle des lettres : je vois avec douleur leur ... on traduira les bons auteurs du temps de Louis XIV comme on traduit ceux du temps ... Trouvé à l'intérieur – Page 212... ce sont les Épîtres de saint Jérôme , qu'il a réclamées à plusieurs reprises et qu'il redemandera à satiété , jusqu'à ce qu'on ait fait droit à sa requête ( 2 ) . ... C'est aussi durant son exil que Jean entretint un commerce de lettres assez suivi et tout littéraire avec le premier helléniste du temps , Jean ... entrepris de traduire les cuvres que le douzième siècle attribuait encore à saint Denys l'Areopagite ( 5 ) . Trouvé à l'intérieur – Page 236marquise de C . ( 1611 - 1723 ) , dont on magne ; rentré dans la vie civile avant joint habituellement les Lettres , au la fin de l ... Les troubadours imaginerent , pour soutenir l ' attention et prévenir la satiété , d ' entremêler des vers inégaux de rythme et terminés par des rimes diverses . ... Dict . universel de la noblesse de | d ' une fausse bonhomie ; ce style est France , Paris , 1820 , 5 vol . in - 8° ; Hist . trop travaillé ... Courier , très bon helléniste , avait traduit Longus et divers fragin - 4° . Trouvé à l'intérieur – Page 67Ma dernière passion sera celle des lettres : je vois avec douleur leur dépérissement ... on traduira les bons auteurs du temps de Louis XIV comme on traduit ... Trouvé à l'intérieur – Page 126traduire : il n'est point de rempart offert à celui qui , poussé par le « Kópos » de la richesse , a piétiné l'autel de la Justice 3 . ... ne peut guère nous étonner 4 , le substantif émantis , employé métaphoriquement , se rencontre également avec un génitif adnominal 5. ... Les dictionnaires modernes proposent deux sens pour kópos , celui de satiété et celui d'orgueil , que certains font découler du premier ? Trouvé à l'intérieur – Page 5795° Locmani sapientis fabulœ et selecta quœdam Arabum adagia, cum interpretatione latinâ et notis, Leyde, 1615, in-8°. C'est la première édition de ces fables, qui ont ensuite été imprimées jusqu'à satiété. ... Tannegui Le Fevre a traduit en vers iambiques latins , et publié à Saumur, en 1674, les seize premières fables de Locman d'après la version d'Erpenius. ... Dans sa préface, Erpenius dit qu'il offre dans cet alphabet le premier essai de ses caractères arabes, et que les lettres y ... Trouvé à l'intérieur – Page 198Le mépris naft de la satiété " , et l'amour , de la privation . Ton absence rendra notre sort ... dieux nationaux ; cf. sa Vie , p . 307 suiv . avec les notes . 5. L'idée romonte jusqu'à Théognis , vers 153 ( devenu proverbial , cf. Diogénien , Centurio ... Trouvé à l'intérieur – Page 12... il sait qu'Olbos ( bonheur , prospérité ) engendre Koros ( satiété ) qui ... 5 Voir Alain Moreau , Eschyle : la violence et le Chaos , Paris , Les ... Trouvé à l'intérieur – Page 304Ma dernière passion sera celle des lettres ; je vois avec douleur leur dépérissement , soit faute de génie , ou corruption de goût qui paraît gagner le dessus . Dans quelques siècles d'ici on traduira les bons auteurs du temps de Louis XIV , comme on traduit ceux du temps de ... il se borne aux premiers progrès , qui sont suivis de la satiété et du goût des nouveautés bonnes ou mauvaises . 1 ) Am 5. Trouvé à l'intérieur – Page 28... avait décidé ainsi ; une fois son épée trempée dans le crime , seules la fatigue et la satiété auraient mis fin à la tuerie . ... 49 , n . 6 . 2. Dans la 1re Philippique . 3. L. Calpurnius Piso , le 1er août 44. Cf. t . XIX , p . 49 , n . 1 . 4. Ibid . , p . 79 . 5. Trouvé à l'intérieur – Page 54Dans les écrits de la drôle de guerre, Sartre utilise à satiété la notion de ... La Troisième République des lettres, Seuil, 1983 ; Avant-propos, p. 5. 32. Trouvé à l'intérieur – Page 834L'hostilité qu'éprouve M. Triomphe s'exprime à satiété , sur un ton qui est loin ... Alors vous ne pourrez plus être traduit en jugement que par la vérité ... Trouvé à l'intérieur – Page 557Je lis , dit - elle dans tements de l'Est , fit tout ce qu'il puit pour réparer » une de ses lettres , l'Ecrilure sainte , qui prend les ... les fit décréter d'accusation » avons notre liberté toute entière , que par conséet traduire devant une commission militaire . ... et qu'une âme sensible seule peut comme on l'a cru longtemps , mais à Paris , le 5 fé trouver ; elle donne aux mots les ... variée , n'y soit rame Sévigniana , un recueil des pensées ingénieuses , des née jusqu'à la plus accablante satiété . Trouvé à l'intérieur – Page 83... ont trop souvent le mau1lleNMEΛΥπειΚΑΙΘΑ vais goût d ' insister à satiétė sur cette circonsΠΙΝΕΙΝΕΠΕΡΧΕΤΑΙ tance : on ... 5 , Méheus . yuxutito favole 75 220 . ... par contre , On peut traduire : Ælius Philétos et Gajana , le sens que nous prêtons à l ' expression xspôxivo ) sa femme ... le lapicide aurait rejeté les ne me chagrine ; il m ' arrive mème d ' exciter au deux dernières lettres de ce mot à la ligne ... Trouvé à l'intérieur – Page 67Ma dernière passion sera celle des lettres : je vois avec douleur leur ... du temps de Louis XIV comme on traduit ceux du temps de Périclès et d'Auguste . Trouvé à l'intérieur – Page 242... et 5 vol . in - 8 , et y mourut le 20 juillet 1782. On a de 1784-1792 , 5e édition . Cet ouvrage a été lui 1 ° Bagatelles morales , qui ont eu traduit ... Trouvé à l'intérieur – Page 394Rasori a traduit de l'allemand en ita temps Paris et publia les ouvrages suivants ... les Lettres sur d'Artrée et de Céladon , 1630 ; 2 ° L'Aminthe du Tasse ... Trouvé à l'intérieur – Page 573... sed quia des plus belles choses nous devient multum iis debere me sentiam , fastidieuse par la satieté ) ; mais je me ... Nous avons traduit littéralement , et nous croyons que voici le sens : Ecrire court et bon vous sera commode et je n'en ... Trouvé à l'intérieur – Page 445Martial s'est servi de cette figure jusqu'à satiété ; en voici le relevé ... On voit que nous avons traduit par analogie : Martial dit te legi , qu'on te ... Trouvé à l'intérieur – Page 578Quand on traduit Tacile aussi heureu- xix® Jahrhunderts , etc. ... M. Panckoucke est aussi l'éditeur des Lettres de Vol- Nous finirons de parler des ... Trouvé à l'intérieur – Page 315... il avait fait venir la famine pour réduire la satiété qui était source de démesure a fait en sorte qu'il soit nourri par un corbeau a , un volatile ... + γάρ ( post spatium uacuum relictum ) σωφροσύνη σωφρονίσαι Mi 11 παρεσκεύασεν + ούν BY εν | 5 τρέφεσθαι ... On serait tenté de traduire par « insectes » LETTRES 1596–1597 315. Trouvé à l'intérieur – Page 425455 Angers , Maine et Loire , le 5 Mai 1895 [ . ... Il faut dire que les théologiens de tout culte finissent pas inspirer une telle satiété , un tel dédain de leurs manæuvres , de leurs subtilités , qu ' on ... Un de ses romans avait été traduit en français Pauvre Moschko ! meurs galiciennes , Paris , 1886 . volontairement coupables .